御中とか様とか結婚式の返事の書き方とかそろそろ止めませんか?

ホント、何のためにあるんだろうね。

f:id:khei-fuji:20140102221626j:plain

photo credit: martinak15 via photopin cc


目的がわからなかったので親に聞くと、
「日本ならではの相手を敬う気持ちなんじゃない?」
ってことだった。


ググっても書き方しか出てきやしない。
もういいや。
親の意見が正解って前提で話を進めよう。


※以降、御中とか様とか・・・をクソマナー と表記する。


クソマナーのデメリット

私から2つほど。


クソマナーを破ると非常識呼ばわりされる

会社宛の郵便物 「行き」を消して「御中」と書き直さなきゃダメ? (1/2) : J-CAST会社ウォッチ

「常識というより、ビジネスマナーとして最低限の行為」(yumi0215さん)
「『○○様』や『御中』にして出さなければ、相手を呼び捨てにするのと同じです」(inu-cyanさん)
「会社は差出人の常識を判断しているのかも知れませんね」(ocean-banさん)

ググれば分かる程度のことなので、後で教えてあげるだけでいいと思う。


この人達は一体何に固執してるの?
ってか相手を敬う気持ちはどこへいったの?


御中の読み方を間違えると恥ずかしい

私は小学4年生まで
「ウォンチュー」
だと思ってましたが何か?


今だったら
「AKB かよ!」
って突っ込まれそう。。


おまけ

ググったらコストの面で取り上げてる人がいた。

(話それるけど、空想科学読本思い出すわ)


形骸化するクソマナーに価値はあるか

何でも検索して調べる現代で、
目的まで正しく教えるのは難しいと思うんです。

現に私は煩わしさを感じるだけでその目的を知らなかったわけで。


このように書くのが正解です
って手法だけが共有された社会で、
このクソマナーを続けていく価値はあるのでしょうか?


止める方法を考える

どうやったら止められるかを考えてみた。


御中とか様とか

その1.ハガキや封書をなくす

メールや Web の受付フォームを活用してくださいお願いします。


その2.英語で書くようにする

敬称なくなるからどうにかなんないかな。


結婚式の返事

その1.自分で出席・欠席を書くスタイルにする

あらかじめ用意しておく親切心が裏目に出てるんじゃないかと。


その2.封書をなくす

共同作業ってのが必要なら、タブレットを配送するとか。
なんなら引き出物としてそのままあげちゃってもいいかも。


終わりに

「もうこのクソマナーやんなくていいよ」
って意見がいっぱいあったとしても、
非常識呼ばわりされないかを確認する方法はないんですよね。


だからルール改正じゃなく、
思いっきり変えるような過激な方法でしか解決できないと思ってる。


自分が親の立場でクソマナーを教える日は来てしまうんだろうか。


あ、でもまだ結婚相手候補すら・・・


空想科学文庫 空想科学読本?[新装版]

空想科学文庫 空想科学読本?[新装版]


はてなーの友人いないので、よろしければはてブお願いします!